原来 Carl Jung 先生也是 ...
.........党好像一向非常推崇弗洛伊德............................................................................弗洛伊德和卡尔·荣格有严重的学术分歧
西方从学术界到老百姓好像更普遍推崇卡尔·荣格 .......................
那么 ...;P 佛落亦得之与荣格堪称亦师亦友
不过后期因为荣格坚持"多重人格"论,和老师发生了严重的分歧
虽然荣格本人自始至终尊敬和爱戴佛落亦得,
但由于"多重人格"论在学术基础上有悖于老师,
而现今西方心理学很多推崇荣格的理论,
因此普遍不将他作为继承佛落亦得理论衣钵的嫡传了.
与我的感觉,牵强一点说仿佛查尔顿之与顿喜路.
管窥之见,请村长指正. 容格的理论深入人心,特别是在美国等新世界国家.
参见好赖物的讲述人格分裂症的众多心理惊悚片.
而佛氏的观点在很多欧洲特别是法国电影中可以体现.
一点题外话 小弟刚刚要拜读荣格的书,所以绝谈不上有什么见解。他最出名的大概就是这本自传 Memories, Dreams, Reflections. 这本书译著国内不好买,于是跑到 amazon 去淘,看到英文版封面他叼着一支烟斗挺有趣的,就转贴过来了。相比之下中文版封面没叼烟斗,就显得他没有这么帅了 ...
话说回来,原著是德文版,所以读英文版和读中文版没有质的差异。
牛虻兄说得对,我也是看一本美国出版的书推荐读 Carl Jung,才找上的。如果看到有趣的内容再和大家分享请教。 不知道为什么看见村长这张图
脑中总会不由自主的浮起这样的画面:
若伯迪尼诺推开门,幽幽地:"查理~~~"
说道译本问题,曾经听朋友说钻研德国鬼子的哲学心理学论述,
最好是能学习德文,而翻译的最好的是法文版,而英文版很多会遇到"译不出"的情况.
小弟对心理学涉猎很浅中文的版"梦的解析"多年前看过,感觉译的很生涩,
忘记是哪位的译本了,窃以为中文讲感觉还能够胜任,讲理论总觉得"不得劲".
话说回来,如果不是为了钻研去辩论,只是了解一下以后在女孩面前哈拉,无论什么译本都已经足够,而且佛氏的可以讲到她们笑,容氏的可以讲到她们跳,效果都很好的.
不知村长以为然否?:lol 然。读书不求甚解就对了。;P
页:
[1]